Beeidigte Dolmetscherin für Eure standesamtliche Trauung

Eure deutsch-spanische Hochzeit steht vor der Tür? Gerne begleite ich Euch sowohl zur Anmeldung als auch am großen Tag selbst und stelle sicher, dass neben der Professionalität auch das Gefühl nicht zu kurz kommt.

Allgemein beeidigt für Spanisch - Deutsch

Professionalität zum fairen Preis

Beglaubigte Übersetzung der Unterlagen möglich

Dolmetschen bei der kirchlichen Trauung

Was Euch das kostet?

Beim Dolmetschen richtet sich das Honorar nach Einsatzort sowie Einsatz- und Vorbereitungszeit. Für die Anmeldung der Eheschließung veranschlage ich mit Anfahrt und Wartezeiten i.d.R. zwei Stunden, für die Trauung selbst drei Stunden, da die Vorbereitung der Traurede hinzukommt.

Schreibt mir gerne oder ruft mich an, dann kann ich Euch ein konkretes Angebot erstellen.

Professionelle Übersetzungen Piebl

Als Dolmetscherin bei Trauungen dabei zu sein, ist etwas Wunderschönes und Emotionales, auch wenn man das Brautpaar kaum kennt. Selten sieht man in so viele glückliche Gesichter.

Rebecca Piebl
Beeidigte Dolmetscherin, Spanisch - Deutsch
BDUE_Übersetzen und Dolmetschen Beeidigung

Ruft mich einfach an

oder schreibt mir

[wpforms id="578" title="false" description="false"]